
Sabores que vem de terra, direto para você!



A EMPRESA
Nossos produtos carregam a essência da terra e a riqueza da cultura regional. Do coco babaçu, extraímos um óleo puro e versátil, fruto de um saber ancestral transmitido de geração em geração. Já o caju, com sua cor vibrante e sabor único, se transforma em sucos, doces e delícias que preservam a identidade de nossa gente. Cada paçoca, cada doce e cada garrafa de cajuína traz consigo mais do que sabor: traz tradição, memória e respeito pela natureza. Produzidos de forma artesanal, valorizamos o trabalho local e mantemos viva a ligação entre o homem e a terra, oferecendo alimentos que são ao mesmo tempo simples, autênticos e especiais.



Óleo de Coco Babaçu | Babaçu Coconut Oil
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Extraído do coco babaçu, típico do Brasil, valorizado pela tradição das comunidades locais.
Extracted from babaçu coconut, native to Brazil, and cherished by the traditions of local communities.
Benefícios | Benefits
Fortalece o sistema imunológico | Strengthens the immune system
Hidrata pele e cabelos | Moisturizes skin and hair
Fonte de energia saudável | Healthy source of energy
Notas sensoriais | Sensory Notes
Aroma: suave, levemente adocicado | Aroma: soft, slightly sweet
Textura: leve e sedosa | Texture: light and silky
Processo | Process
Produzido de forma artesanal, com extração natural a frio, preservando nutrientes e pureza.
Artisanally produced through cold extraction, preserving nutrients and purity.
Diferenciais |
Differentials
100% natural
Rico em nutrientes essenciais | Rich in essential nutrients
Versátil: culinário, cosmético e medicinal | Versatile: culinary, cosmetic, and medicinal
Descrição | Description
Óleo de Coco Refinado extraído da amêndoa do fruto da palmeira oleaginosa Orbignya Oleifera e submetido ao processo de refino.


Óleo de Girassol | Sunflower Oil
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
O óleo de girassol é extraído das sementes da planta de girassol
Is extracted from the seeds of the sunflower plant
Benefícios | Benefits
Rico em Vitamina E, um poderoso antioxidante | Rich in Vitamin E, a powerful antioxidant
Auxilia na saúde do coração | Supports heart health
Possui propriedades anti-inflamatórias | Has anti-inflammatory properties
Notas sensoriais | Sensory Notes
Sabor: suave e delicado, com notas amendoadas | Flavor: mild and delicate, with nutty notes
Cor: amarelo-dourado e translúcido | Color: golden-yellow and translucent
Processo | Process
Produzido artesanalmente, por prensagem a frio, mantendo a cor dourada clara e o sabor suave e delicado da semente.
Artisanally produced, through cold-pressing, preserving the light golden color and the mild, delicate flavor of the seed.
Diferenciais |
Differentials
Sem conservantes ou aditivos químicos | Free of preservatives or chemical additives
Rico em ômega 6 e 9 | Rich in omega 6 and 9
Prensado de sementes selecionadas | Pressed from selected seeds
Descrição | Description
O óleo de semente de girassol, extraído das sementes da flor que acompanha o sol, a Helianthus annuus, é um dos óleos vegetais mais populares e versáteis do mundo.



Suco de Cajuína | Cajuína Juice
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Feito a partir do suco clarificado do caju, fruta típica do Nordeste brasileiro.
Made from clarified juice of the cashew fruit, a traditional specialty from Northeastern Brazil.
Benefícios | Benefits
Refrescante e nutritivo | Refreshing and nutritious
Rico em vitamina C | Rich in vitamin C
Alternativa saudável a bebidas industrializadas | Healthy alternative to industrialized drinks
Notas sensoriais | Sensory Notes
Processo | Process
Produzido artesanalmente, sem fermentação, mantendo a cor dourada e o sabor natural da fruta.
Artisanally produced, non-fermented, preserving the golden color and the natural flavor of the fruit.
Diferenciais | Differentials
Bebida típica regional | Traditional regional beverage
100% natural e sem conservantes | 100% natural and preservative-free
Cor dourada e brilhante | Golden and sparkling color
Descrição | Description
O suco de cajuína é uma bebida não alcoólica, refrescante e nutritiva, feita a partir do suco de caju clarificado e filtrado, sendo uma excelente fonte de vitamina C. Por não conter adição de açúcar, conservantes ou água, é um produto natural e saudável, conhecido pela sua cor translúcida, sabor levemente ácido e adstringente.
Cor: dourada e brilhante | Color: golden and bright
Sabor: refrescante, levemente adocicado | Flavor: refreshing, slightly sweet



Paçoca | Peanut Candy
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Elaborada com amendoins selecionados, torrados artesanalmente.
Made with carefully selected peanuts, roasted in an artisanal way.
Benefícios | Benefits
Fonte natural de energia | Natural source of energy
Rica em proteínas vegetais | Rich in plant-based protein
Snack saudável e nutritivo | Nutritious and wholesome snack
Notas sensoriais | Sensory Notes
Textura: macia e granulada | Texture: soft and crumbly
Sabor: intenso de amendoim torrado | Flavor: rich roasted peanut taste
Processo | Process
Receita tradicional brasileira, preparada em pequenos lotes para preservar o sabor caseiro.
Traditional Brazilian recipe, crafted in small batches to preserve its homemade flavor.
Diferenciais |
Differentials
Receita tradicional brasileira | Traditional Brazilian recipe
Ingredientes selecionados | Selected high-quality ingredients
Textura autêntica que desmancha na boca | Authentic texture that melts in the mouth
Descrição | Description
Amendoim torrado e moído, açúcar e sal rosa. Estabilizante: INS 1402. Emulsificante: INS 322.



Doce de Caju | Cashew Sweet
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Produzido com caju fresco, respeitando o ciclo natural da fruta.
Made with fresh cashew fruit, respecting its natural cycle.
Benefícios | Benefits
Fonte de fibras e antioxidantes | Source of fiber and antioxidants
Sabor autêntico e equilibrado | Authentic and well-balanced flavor
Ótima opção para sobremesas e cafés | Perfect pairing for desserts and coffee
Notas sensoriais | Sensory Notes
Processo | Process
reparado artesanalmente, com cozimento lento que preserva o aroma e o equilíbrio entre doçura e acidez.
Crafted in an artisanal way, with slow cooking that preserves the aroma and balances sweetness with natural acidity.
Diferenciais | Differentials
Feito com caju fresco | Made with fresh cashew
Mantém a essência regional | Preserves regional essence
Produção artesanal e sustentável | Artisanal and sustainable production
Descrição | Description
100% artesanal, sem conservante químico, sem corante, alto teor nutritivo.
Validade de 1 ano fechado a vácuo, após aberto 10 dias em refrigeração.
Aroma: frutado e fresco | Aroma: fruity and fresh
Sabor: doce equilibrado, com leve acidez natural | Flavor: balanced sweetness with a hint of natural acidity




Açaí | Açaí Berry
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Colhido de palmeiras nativas da Amazônia e do Maranhão.
Harvested from native palms of the Amazon and Maranhão.
Benefícios | Benefits
Rico em antioxidantes naturais | Rich in natural antioxidants
Fonte de fibras e gorduras boas | Source of fiber and healthy fats
Energia e vitalidade no dia a dia | Energy and vitality for everyday life
Notas sensoriais | Sensory Notes
Textura: cremosa e encorpada | Texture: creamy and full-bodied
Sabor: frutado, levemente terroso | Flavor: fruity, slightly earthy
Processo | Process
Polpa extraída artesanalmente e congelada para preservar nutrientes e frescor.
Pulp extracted by hand and frozen to preserve nutrients and freshness.
Diferenciais |
Differentials
100% natural, sem conservantes | 100% natural, no preservatives
Produzido de forma sustentável | Sustainably produced
Sabor autêntico da Amazônia | Authentic taste of the Amazon
Descrição | Description
Este documento fornece informações técnicas sobre açaí médio convencional, incluindo sua composição de açaí orgânico (12%) e água (88%), embalagens disponíveis, armazenamento e transporte a -18°C, e vida útil de 18 meses congelado.



Castanha | Cashew Nut
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Fruto do cajueiro cultivado em áreas nativas do Maranhão.
Fruit of the cashew tree grown in Maranhão’s native areas.
Benefícios | Benefits
Fonte de proteínas e minerais | Source of protein and minerals
Rica em gorduras boas | Rich in healthy fats
Promove saciedade e energia | Promotes satiety and energy
Notas sensoriais | Sensory Notes
Textura: crocante | Texture: crunchy
Sabor: adocicado, amanteigado | Flavor: sweet and buttery
Processo | Process
Colheita manual, secagem e torrefação para realçar o sabor.
Hand-harvested, dried, and roasted to enhance flavor.
Diferenciais | Differentials
Produção artesanal | Handcrafted production
Ingrediente versátil (snack, culinária, confeitaria) | Versatile ingredient (snack, cooking, confectionery)
Alto valor nutricional | High nutritional value
Descrição | Description
100% natural, sem adição de açúcares, fonte de proteína e gorduras boas. Alto valor nutritivo.



Castanha-do-Pará | Brasil Nut
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Fruto nativo da Amazônia, a castanha-do-pará é coletada de forma sustentável e valorizada pelas comunidades tradicionais.
Native to the Amazon rainforest, Brazil nuts are sustainably harvested and cherished by traditional communities.
Benefícios | Benefits
Fonte rica de selênio e minerais essenciais | Rich source of selenium and essential minerals
Contribui para a saúde do sistema imunológico | Supports immune system health
Promove energia e saciedade | Provides energy and promotes satiety
Notas sensoriais | Sensory Notes
Aroma: suave, levemente amendoado | Aroma: mild, slightly nutty
Sabor: rico, amanteigado | Flavor: rich, buttery
Textura: crocante e cremosa ao mastigar | Texture: crunchy with a creamy bite


Processo | Process
Coletada manualmente nas florestas, seguida de secagem natural e seleção cuidadosa, preservando sabor e qualidade.
Hand-harvested in the rainforest, followed by natural drying and careful selection, preserving flavor and quality.
Diferenciais | Differentials
100% natural e selvagem | 100% natural and wild-harvested
Alto teor de proteínas e gorduras boas | High in protein and healthy fats
Versátil: consumo in natura, culinário e confeitaria | Versatile: eaten raw, in cooking, or in confectionery
Descrição | Description
A castanha-do-pará é um alimento nobre, rica em selênio, gorduras boas e proteínas.
Sua composição nutricional oferece energia e auxilia na manutenção da saúde.
Confira abaixo a tabela com os principais valores por porção de 30 g.

Doce de Banana | Banana Sweet
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Feito com bananas maduras cultivadas em pequenas propriedades locais.
Made with ripe bananas grown on small local farms.
Benefícios | Benefits
Fonte natural de energia rápida | Natural source of quick energy
Rico em potássio e fibras | Rich in potassium and fiber
Sobremesa tradicional e nutritiva | Traditional and nutritious dessert
Notas sensoriais | Sensory Notes
Textura: macia e densa | Texture: soft and dense
Sabor: doce e intenso de banana madura | Flavor: sweet and rich ripe banana taste
Processo | Process
Bananas cozidas lentamente com açúcar até atingir a consistência ideal.
Bananas slowly cooked with sugar until reaching the perfect consistency.
Diferenciais |
Differentials
Receita caseira tradicional | Traditional homemade recipe
Sem conservantes artificiais | No artificial preservatives
Ideal para consumo direto ou receitas | Perfect for direct consumption or recipes
Descrição | Description
Produto fabricado a partir de bananas descascadas, envasado em filme composto por BOPP Matte/PET/PE e acondicionado em caixa de papelão devidamente identificada. Processado com tecnologia adequada, que proporciona boas características organolépticas e garantia de conservação.



Licor de Caju | Cashew Fruit Liqueur
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Produzido a partir do caju fresco, típico do Nordeste brasileiro.
Produced from fresh cashew fruit, typical of Northeastern Brazil.
Benefícios | Benefits
Bebida fina e exótica | Fine and exotic drink
Aroma frutado e tropical | Fruity, tropical aroma
Tradição cultural nordestina | Northeastern cultural tradition
Notas sensoriais | Sensory Notes
Textura: licorosa e aveludada | Texture: smooth and velvety liqueur
Sabor: adocicado, com notas tropicais do caju | Flavor: sweet, with tropical cashew notes
Processo | Process
Fermentado e envelhecido de forma artesanal, resultando em licor aromático.
Fermented and traditionally aged, resulting in an aromatic liqueur.
Diferenciais | Differentials
Produção artesanal em pequenos lotes | Handcrafted in small batches
Ingrediente típico e regional | Typical, regional ingredient
Equilíbrio perfeito entre doçura e acidez | Perfect balance of sweetness and acidity
Descrição | Description
Produzido com a melhor seleção de ingredientes para garantir uma experiência única.



Licor de Jenipapo | Jenipapo Liqueur
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Fruto exótico típico do Norte e Nordeste brasileiro.
Exotic fruit typical of Northern and Northeastern Brazil.
Benefícios | Benefits
Sabor único e marcante | Unique and striking flavor
Representa a tradição regional | Represents regional tradition
Opção sofisticada para degustação | Sophisticated tasting option
Notas sensoriais | Sensory Notes
Textura: encorpada e macia | Texture: rich and smooth
Sabor: frutado, levemente ácido e doce | Flavor: fruity, slightly acidic and sweet
Processo | Process
Frutos selecionados, fermentados e envelhecidos para extrair aroma e cor únicos.
Selected fruits, fermented and aged to extract unique aroma and color.
Diferenciais |
Differentials
Produção artesanal | Handcrafted production
Licor raro e típico da cultura brasileira | Rare liqueur, typical of Brazilian culture
Cor e sabor intensos do jenipapo | Intense color and flavor from jenipapo
Descrição | Description
Sabor exótico e marcante, de produção artesanal, com a doçura autêntica da fruta.



Doce de Buriti | Buriti Sweet
Origem do ingrediente | Ingredient Origin
Preparado com a polpa do buriti, fruto abundante no cerrado maranhense.
Prepared with buriti pulp, a fruit abundant in Maranhão’s cerrado.
Benefícios | Benefits
Rico em vitamina A e antioxidantes | Rich in vitamin A and antioxidants
Fonte de energia natural | Source of natural energy
Sobremesa tradicional e nutritiva | Traditional and nutritious dessert
Notas sensoriais | Sensory Notes
Textura: cremosa e encorpada | Texture: creamy and full-bodied
Sabor: adocicado, frutado e levemente terroso | Flavor: sweet, fruity, slightly earthy
Processo | Process
Polpa cozida artesanalmente com açúcar até formar doce denso e aromático.
Pulp slowly cooked with sugar until it forms a dense, aromatic sweet.
Diferenciais | Differentials
Produção artesanal | Handcrafted production
Sabor típico da cultura maranhense | Typical flavor of Maranhão’s culture
Textura única e marcante | Unique and striking texture
Descrição | Description
Uma fonte de energia deliciosa e prática, perfeita para um lanche rápido ou uma sobremesa autêntica


